PRESENTATION


avatar1.jpg
Fati-Rose / Kinou

  

Où l'on parle un peu de moi, de ma princesse berbère, et du Maroc avant tout... Mais pas seulement !




Blogue Parade - L'annuaire des blogues francophones - BlogueParade.com





guestbook10.gif

LIVRE D'OR  

 

 

BIENVENUE AU CIRQUE

VOS MESSAGES

FLUX RSS

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0

COMMUNAUTES

LES ALBUMS PHOTOS


essaouira-album.jpg     marrakech-album.jpg     safi-album.jpg     ouarzazate-album.jpg
Essaouira              Marrakech                  Safi                   Ouarzazate

TEXTE DU JOUR



Le bonheur ne s'écrit pas, il est comme les étoiles filantes :
celui qui ne le voit pas ne le verra jamais.


Hafid Aggoune



Lundi 9 juillet 2007

Une invitation

Sois le bienvenu / soyez les bienvenus
mrehba bi-k / mrehba ki-koum
( écouter )

Comment vas-tu / Comment allez-vous ?
ach khbâr-k / ach khbâr-koum ?
( écouter )

Comment vont les enfants, bien ?
( comment sont les-enfants, pas mal )

kif dayrîne ed-drâri, la bâss ?
( écouter )

La santé est bonne ?
( la-santé pas mal )

es-sehha la bâss ?
( écouter )

Je vous en prie, avancez, installez-vous, qu'est ce que vous voulez boire ?
( ayez-la-bonté, avancez, asseyez-vous, qu'est-ce-que vous-buvez )
tfedlou, zidou, gue"dou, ach tcherbou ?
( écouter )

Aujourd'hui est un grand jour, nous sommes heureux !
( ce le-jour grand, elle-a-visité-nous la-bénédiction )

hâd en-nhâr kbîr, zârt-na baraka !
( écouter )

Nous avons du thé, du café, de la limonade, du jus de fruits, nous avons tout ce que vous désirez !
( existant (le)thé, existant (le)café, la-limonade, le-jus, ce-que vous-voulez prêt )

kayne atay, kayne el-qehwa, el-monada, el-"asîr, elli bghitou moujoûd !
( écouter )

Moi, je voudrais un verre de thé à la menthe bien infusé 
( moi j'ai-voulu un le-verre de thé avec le-menthe il-sera infusé )

ana bghit wâhed el-kâss dyâl atay b en-ne"nâ" ikoûne mchehher
( écouter )

moi, je ne bois ni thé ni café, par contre je voudrais bien un petit verre de limonade bien fraîche.
( moi ne-pas je-bois non thé non café j'ai-voulu un le-petit-verre de la-limonade fraîche )

ana ma nchreb la atay la qehwa bghît wâhed el-kwiyyess dyâl el-monada bârda
( écouter )

Madame, c'est avec un immense plaisir !
( ô maîtresse sur-la-tête et sur-l'oeil )

â lâlla "al-er-râss w el-"îne !
( écouter )

â lâlla "al-er-râss w el-"îne est une expression figée très fréquente au Maroc. Elle signifie que l'on est tellement heureux qu'on est prêt à vous porter sur la tête, c'est à dire là où c'est le plus dur.

Tenez, voici du thé, du café, de la pâtisserie et tout ce que vous voulez !
( voici-vous voici thé voici le-café voici la-pâtisserie voici toute chose )

hâ-kou, ha atay, ha el-qehwa, ha el-helwa, ha koull chi !
( écouter )

Donc, mesdames et messieurs, nous vous remercions, peut-être allons-nous partir.
( alors ô seigneurs-mes le-dieu il-fait-grandir bien-votre, et on-dit allant nous-partons )

iwa â syâd-i el-lâh iketter khîrkoum, wa qîla ghâdi nemchîw.
( écouter )

La prochaine fois, il faut que vous aussi, vous veniez nous voir.
( fois autre si il-a-voulu le-dieu, il-faut-que-vous vous vous-venez chez-nous )

merra oukhra ine cha el-lâh, khess-koum ntouma tjîw "end-na
( écouter )

D'accord, aucun problème, nous viendrons, au revoir.
( d'accord ne-pas étant problème nous-venons si-il-a-voulu le-dieu, avec la-paix )

wakha, ma kâyne mouchkil, njîw incha el-lah, b es-slâma
( écouter )

par Kinou publié dans : Cours de dialectal
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Voir tous les articles

Texte Libre

 
mettre des photos en ligne sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus